Личные истории

Реальные кейсы, опыт запуска проектов, трудности и успехи на пути IT-предпринимателя в Центральной Азии.

Стартап в Узбекистане

Как мы запускали EdTech-проект в Узбекистане

В 2024 году наша команда решила выйти на рынок Узбекистана с образовательной платформой. То, что мы узнали о местном рынке, полностью изменило наш подход к продукту.

В этой статье я рассказываю о культурных особенностях ведения бизнеса в Узбекистане, работе с локальными партнерами и адаптации продукта под местные реалии.

Ключевые инсайты:

  • Важность личных отношений и встреч
  • Особенности нормативного регулирования EdTech
  • Работа с местными образовательными учреждениями
  • Адаптация контента и маркетингового подхода

Управление распределенной командой: IT-специалисты из 5 стран Центральной Азии

Как создать эффективную команду разработчиков из специалистов, живущих в разных странах региона? В этой статье я делюсь опытом построения распределенной команды из 15 человек из Казахстана, Узбекистана, Кыргызстана, Таджикистана и Туркменистана.

О чем вы узнаете:

  • Особенности найма в разных странах региона
  • Организация эффективной коммуникации с учетом культурных различий
  • Управление удаленной работой и контроль качества
  • Построение корпоративной культуры в мультикультурной команде

Как мы привлекли инвестиции в казахстанский IT-стартап

История о том, как мы прошли путь от идеи до привлечения инвестиций в наш продукт для автоматизации бизнес-процессов. В материале я рассказываю о всех этапах: от подготовки питч-дека до заключения сделки.

В статье рассматриваются:

  • Подготовка инвестиционных документов и бизнес-плана
  • Особенности питчинга казахстанским и международным инвесторам
  • Due diligence и переговоры по условиям
  • Оформление документов и правовые аспекты

Локализация продукта: как адаптировать IT-решение для стран Центральной Азии

Опыт адаптации нашего SaaS-решения для пяти стран региона с разными языками, законодательством и культурными особенностями. В статье я делюсь методологией, которая помогла нам успешно выйти на новые рынки.

Содержание статьи:

  • Перевод и языковая адаптация интерфейса
  • Учет юридических требований разных стран
  • Адаптация маркетинговых материалов
  • Обучение локальных команд поддержки

Этот опыт будет полезен разработчикам, планирующим масштабировать продукт на рынки Центральной Азии.